Showing posts with label tin tuc ha noi. Show all posts
Showing posts with label tin tuc ha noi. Show all posts

Tuesday, January 17, 2012

Hà Nội tăng cường xe buýt phục vụ đổi giờ làm, giờ học

(VTC News) - “Chúng tôi
sẽ điều chỉnh lại thời gian, tần suất một số tuyến buýt trong khu vực 10 quận
nội thành và 2 huyện Từ Liêm, Thanh Trì để đáp ứng nhu cầu đi lại của nhân dân
khi giờ làm và giờ học thay đổi", ông Nguyễn Quốc Hùng, Giám đốc Sở Giao thông vận tải Hà Nội cho biết.


Từ ngày 1/2/2012, Hà Nội sẽ chính
thức thay đổi giờ làm việc, học tập và kinh doanh trên địa bàn 10 quận và 2
huyện (Từ Liêm, Thanh Trì). Để phục vụ tốt hơn nhu cầu đi lại của người dân khi
giờ đi làm thay đổi, Sở Giao thông vận tải Hà Nội đã lên kế hoạch điều chỉnh
dịch vụ vận tải hành khách công cộng bằng xe buýt.


Căn cứ kết quả khảo sát các nhóm
đối tượng trong phương án đổi giờ làm, giờ học mới, Sở Giao thông Vận tải Hà Nội
sẽ điều chỉnh giãn cách giờ chạy xe cao điểm buổi sáng và buổi chiều thêm 60
phút, của các tuyến xe buýt trong khu vực 10 quận và 2 huyện.






Hà Nội sẽ điều chỉnh lại một số tuyến buýt để phục vụ người dân đi
lại khi thay đổi giờ làm việc, học tập và kinh doanh thương mại.
 

Cụ thể, giờ cao điểm buổi sáng sẽ bắt đầu 6h đến 9h (giờ cũ là từ 6h30' -
8h30'), giờ cao điểm buổi chiều từ 16h30' đến 19h30' (giờ cũ là 16h30 - 18h30).
Trong khung giờ cao điểm trên, sẽ giảm thời gian giãn cách giữa các lượt xe buýt
từ 10 phút xuống 7 phút, từ 15 phút xuống 10 phút/lượt đối với 17 tuyến buýt (các
tuyến số 01, 03, 04, 05, 13, 16…). Ngoài giờ cao điểm, thời gian giãn cách các
lượt xe buýt vẫn giữ nguyên.


Bên cạnh đó, Sở GTVT cũng mở thêm
6 tuyến xe buýt nhanh (gồm tuyến số 01; 19; 20; 22; 34; 38), vận hành từ 6h tới
19h30' hàng ngày.


Ngoài ra, 6 trong tổng số 11
tuyến xe buýt nhanh đang hoạt động hiện nay là các tuyến 02, 16, 27, 28, 32, 39
cũng được điều chỉnh giờ hoạt động từ 6h tới 19h30 hàng ngày.


Dự kiến chi phí để thực hiện việc
tăng chuyến, lượt và tổ chức thêm các tuyến buýt nhanh là khoảng 13 tỷ đồng/ năm.


Ông Nguyễn Quốc Hùng, Giám đốc Sở
GTVT Hà Nội cho biết, phương án đổi giờ làm, giờ học và giờ kinh doanh thương
mại đã được HĐND thành phố, Thủ tướng Chính phủ phê duyệt nên phải được thực
hiện cho tốt.


“Với xe buýt, về cơ bản là điều
chỉnh giờ chạy sớm hơn và kết thúc muộn hơn đồng thời, chúng tôi sẽ nâng cao
chất lượng phục vụ của xe buýt, để người dân đi lại được thuận tiện”, ông Hùng
nói thêm.

Lê Việt




 

Monday, January 16, 2012

Raffles Hà Nội liên kết đào tạo trái phép với nước ngoài

Raffles Hà Nội liên kết đào tạo trái phép với nước ngoài


TTO - Đó là kết luận thanh tra của Bộ GD-ĐT ngày 16-1 sau đợt kiểm tra Trung tâm đào tạo quốc tế Raffles Hà Nội (106 Tôn Đức Thắng) ngày 13-1.


Raffles ngưng đào tạo, trả lại học phí
Đình chỉ tuyển sinh 3 trường ĐH, CĐ
Sẽ xử lý "trường nghề đào tạo thạc sĩ"


Kết quả thanh tra cho thấy Trung tâm đào tạo quốc tế Raffles Hà Nội chỉ được cấp phép đào tạo sơ cấp nghề với 8 nghề: quản trị kinh doanh, marketing, quản trị kinh doanh - tài chính, quản trị du lịch - khách sạn, thiết kế đồ họa (2D), thiết kế đồ họa (3D), thiết kế nội thất, thiết kế thời trang.


Trung tâm hoàn toàn không được phép tổ chức hoạt động giáo dục (từ chương trình giáo dục mầm non đến các chương trình đào tạo thạc sĩ, tiến sĩ) hay tuyển sinh đào tạo ở cơ sở giáo dục có yếu tố nước ngoài hoạt động trên lãnh thổ Việt Nam (theo các chương trình giáo dục từ phổ thông đến các chương trình sau đại học).


Dù chưa được cơ quan có thẩm quyền cho phép, nhưng từ khi thành lập đến nay, trung tâm đã tổ chức tuyển sinh, đào tạo cấp độ 1, cấp độ 2 và cấp độ 3  theo chương trình cao đẳng của Raffles College of Higher Education (Singapore) và chương trình đại học của Raffles College of Design Commerce (Úc) trên lãnh thổ Việt Nam (với tổng số 628 sinh viên).


136 sinh viên hoàn thành cấp độ 1 và cấp độ 2 đã được trung tâm chuyển điểm sang Raffles College of Higher Education (Singapore) cấp bằng cao đẳng và 28 sinh viên hoàn thành cả 3 cấp độ đã được chuyển điểm sang Raffles College of Design Commerce (Úc) cấp bằng đại học.


Theo một lãnh đạo Bộ Giáo dục - đào tạo, ngoài việc xử phạt hành chính 75 triệu đồng, đình chỉ hoạt động quảng cáo, tuyển sinh, đào tạo của Raffles Hà Nội, bộ còn giao Cục Khảo thí và kiểm định chất lượng xem xét, không công nhận các văn bằng của các cơ sở giáo dục nước ngoài đã cấp cho học viên theo các chương trình do trung tâm này tổ chức trái phép trên lãnh thổ Việt Nam.


NGỌC HÀ

Hà Nội: Nô nức đi thả cá tiễn ông Táo về trời

(VTC News) – Ngày 23 tháng Chạp hằng năm là ngày người dân
làm lễ cúng tiễn ông Công, ông Táo về trời. Một lễ vật không thể thiếu được
trong lễ cúng chính là cá chép.


Theo ghi nhận của PV,
ngay từ sáng sớm, tại các
chợ quanh Hà Nội, quầy hàng cá nào cũng đông đúc người mua. Ai cũng cố gắng đến sớm để
mua được cá đẹp.

Nhiều hộ kinh doanh các mặt hàng khác,
trong ngày hôm nay cũng mua thêm cá chép về bán, phục vụ nhu cầu lớn của
người dân.

Theo một số người bán hàng, trước đó mấy ngày,
họ phải liên hệ đến những nơi nuôi cá chép vàng nổi tiếng ở Tây Hồ, Long
Biên, thậm chí lên tận Bắc Ninh, Hưng Yên… để mua cá. Mức giá chung ở chợ dao động trong
khoảng từ 20-30.000 đồng/con chép vàng to, 5-10.000 đồng/con chép vàng nhỏ.

“Năm nay, cá dễ bán. Người bán nói bao
nhiêu, người mua cứ thế là mua, không trả giá nhiều”, một người bán cá cho
biết.



Hồ Gươm là điểm được người dân chọn làm nơi thả cá nhiều nhất
Hà Nội.


“Hồ gần nhà tôi bẩn quá, sợ cá không sống
được nên tôi mang ra sông Hồng để thả. Cá phóng sinh phải sống thì các Táo
mới về trời được chứ” – anh Nguyễn Văn Tuấn (quận Đống Đa, HN) cho biết.

Khác với mọi ngày, Hồ Hoàn Kiếm hôm nay cũng
trở nên đông đúc hơn. Suốt từ sáng đến chiều, lúc nào cũng có người mang cá
đến để phóng sinh.

Ông Phạm Đức Giang (quận Hoàn Kiếm, Hà Nội) cho biết, đã rất nhiều năm nay, cứ đến ngày Tết ông Công, ông Táo là ông lại
mang cá ra hồ để thả. “Năm nay, tôi đưa các cháu đi thả cá cùng, kể chuyện
về sự tích ông Táo cho chúng nó nghe. Các
cháu tôi rất thích", ông Đức chia sẻ.



Một cụ bà thu dọn túi nilon đựng cá mà những người dân thiếu ý thức để lại
sau khi  "tiễn ông Công, ông Táo về trời"


Bà Lê Thị Châu (quận Hai Bà Trưng, Hà Nội)
cũng dẫn các cháu đến thả cá tại Hồ Gươm cho rằng, ngoài việc đưa các
cháu đi thả cá để tìm hiểu về nét văn hoá độc đáo của dân tộc thì còn
là dịp để giáo dục các cháu biết yêu quý tự nhiên, yêu quý các loài vật.

Theo ghi nhận của PV, cũng
như mọi năm, khi thả cá, một số người dân vẫn thiếu ý thức khi thả luôn cả
túi nilon đựng cá xuống hồ. Nhiều người không vứt xuống hồ thì vứt nilon
ngay khu vực quanh hồ, khiến chỉ trong một buổi sáng, rác thải ngập mặt
nước.


Nguyễn Dũng – Anh Tuân

Sunday, January 15, 2012

Hà Nội, nơi tôi đã trở về!

(HNM) - Căn biệt thự kiểu Pháp trên con phố đẹp bậc nhất Hà Nội không phá vỡ không gian Arab với những điệu nhạc dặt dìu. Một ngôn ngữ Việt chuẩn về sắc thái từ và tinh tế trong cách diễn đạt làm tan biến mọi ranh giới về sắc tộc.


Gần gũi, thân thiện và dễ mến, Đại sứ Palestine Saadi Salama khiến người đối diện ngỡ mình đang đối thoại với một người đàn ông Việt Nam hơn là một nhà ngoại giao đến từ đất nước Trung Đông xa xôi.



Một tâm hồn Việt


"Tôi gọi đó là sự đẹp đẽ của số phận khi được trở về Hà Nội hơn hai năm trước đây", cách ông mở đầu cuộc trò chuyện làm tôi thấy rất lạ. Tôi không nghĩ ông sử dụng sai tiếng Việt nhưng cũng chưa kịp hiểu tại sao ông đã dùng hai từ "trở về" như của một người con xa xứ, để nói tới nhiệm kỳ công tác trên cương vị Đại sứ Nhà nước Palestine tại Việt Nam. Chút tò mò của tôi đã nhanh chóng đưa câu chuyện ngược quá khứ về năm 1980, thời điểm chàng thanh niên Saadi Salama háo hức đặt chân lên dải đất bên bờ Đông của Châu Á để theo học ngôn ngữ và lịch sử tại Trường Đại học Tổng hợp Hà Nội với gia tài 500 USD. Số tiền đó không nhỏ với nhiều người Việt Nam thời ấy nhưng có lẽ cũng chẳng thấm vào đâu với một anh chàng sinh viên vẫn đang tuổi ăn tuổi chơi, sẵn sàng mua một bao thuốc lá Marlboro giá 5 USD và thích uống bia hơi tại các cửa hàng mậu dịch.


"Cuộc sống thời bao cấp bị sức ép nặng nề của cấm vận nên thiếu thốn nhiều thứ thực sự không dễ dàng với một sinh viên nước ngoài còn lạ lẫm từ cái ăn, nết mặc như tôi", ông nhớ lại. Thế nhưng, ý chí của một thanh niên phải tự lập từ năm 12 tuổi trên vùng đất bị chiếm đóng đã giúp Saadi nhanh chóng vượt qua những ngỡ ngàng ban đầu không chỉ để thích nghi mà còn hòa nhập và tìm thấy niềm vui khi đạp xe như bao người Việt Nam khác, trong những bát cơm chan canh không có trong ẩm thực Arab tại căng tin nhà trường hay những buổi lao động công ích của đoàn thanh niên. "Những năm tháng tuổi trẻ đẹp đẽ nhất của tôi là ở Việt Nam khi đã cho tôi những ký ức không thể nào quên", ông chia sẻ. Ít ai biết rằng, chính tại Việt Nam, ông lần đầu tiên được gặp nhà lãnh tụ yêu mến của nhân dân Palestine Yasser Arafat khi vinh hạnh là phiên dịch cho nhà cách mạng này trong nhiều cuộc gặp với các lãnh đạo cấp cao Việt Nam.



Hà Nội đang ngày một phát triển rực rỡ. Ảnh: Trung Kiên

Thế nhưng, cả ông cũng không thể đoán trước được cuộc sống giản dị tại đất nước ông từng ngưỡng mộ từ khi còn là một cậu bé bán báo với phần thù lao duy nhất của mỗi sáng làm việc là một tờ báo miễn phí trên tay lại ngày càng trở nên thân thuộc đến thế. Ngay từ những ngày ấy, chiến công vang dội của Quân giải phóng Việt Nam, hình ảnh những người du kích cả đời đấu tranh vì độc lập dân tộc và thống nhất, toàn vẹn lãnh thổ Việt Nam xuất hiện gần như hằng ngày qua những trang báo cứ dần khắc sâu vào tâm trí ông. Niềm khao khát được tìm hiểu về một dân tộc có nhiều nét tương đồng với sự nghiệp chính nghĩa của quê hương Palestine đã đưa ông tới một quyết định mang tính bước ngoặt trong cuộc đời. Thay vì Italia hay Romania, ông đã không do dự chọn Việt Nam để bắt đầu con đường của mình khi được Tổ chức Giải phóng Palestine (PLO) cử ra nước ngoài học tập. "Sở dĩ tôi muốn đến Việt Nam bởi tôi luôn tâm niệm sẽ gắn sự nghiệp của bản thân với sự nghiệp giải phóng dân tộc của toàn dân Palestine. Với tôi và bao người dân Palestine khác, Việt Nam là biểu tượng của tinh thần đấu tranh và chiến thắng. Tôi muốn hiểu nhiều hơn về đất nước các bạn", ông nói.


Và rồi, những câu chuyện lịch sử, những lời văn, ý thơ, những làn điệu dân ca ngọt ngào, những con phố dịu dàng và thanh bình của Hà Nội… không biết tự bao giờ đã là một phần tâm hồn của chàng thanh niên Palestine giàu nghị lực. Giờ đây, dù đã giữ các vị trí khác nhau ở cơ quan đại diện ngoại giao Palestine tại nhiều nước, dù có lúc chia xa hay trở lại, ông luôn tự hào để nói rằng ông là người con của hai nền văn hóa Palestine và Việt Nam.


Khát vọng độc lập


Thông thường, sự xa cách dễ làm người ta lãng quên. Sau khi giữ vai trò Phó Đại sứ Palestine tại Việt Nam năm 1992, ông hiếm có dịp trở lại Hà Nội. Vậy mà chẳng mấy khó khăn để có thể khơi gợi trong người đàn ông Trung Đông này những hình ảnh một Hà Nội chầm chậm và dung dị của những năm 1980 hay một Hà Nội bắt đầu chuyển mình trong những năm đầu của thời kỳ đổi mới. Với vị đại sứ đặc biệt này, thành phố ông luôn xem như quê hương thứ hai yêu dấu chưa bao giờ là quá khứ. Từ bất cứ nơi đâu, ông vẫn dõi theo và mừng vui với những thay đổi không ngừng của Hà Nội đang phát triển rực rỡ để ước mong một ngày trùng phùng.


"Thật khó có thể diễn tả được hết những cảm xúc khi lại được về đây. Tôi chỉ muốn đi khắp nơi để xem mọi thứ giờ đã thế nào. Hà Nội khác xưa nhiều quá. Từ diện mạo, tinh thần đến con người đã cho tôi cảm nhận về một thành phố năng động, đầy nội lực và hội nhập mạnh mẽ", ông hào hứng nói. Nhưng ngay sau đó, một chút thoáng buồn đã vương lại trên khuôn mặt đầy chiều sâu nội tâm. "Bạn thấy không, có hòa bình, độc lập là sẽ có tất cả. Hà Nội hôm nay là bằng chứng sống động và thuyết phục nhất về giá trị của tự do. Người Palestine từng xem chiến thắng trong cuộc chiến chống ngoại xâm của Việt Nam như thắng lợi của chính mình. Tôi cũng đã thấy trong thành công của Việt Nam tương lai của người dân Palestine khi thực sự có hòa bình", ông khẳng định trong niềm tin tuyệt đối. Với sự hăng say đến lạ kỳ, ông kể cho tôi rất nhiều về miền đất của những cây ô liu, từ những con người Palestine nồng nhiệt và hiếu khách, đến tâm nguyện chưa thành về một nhà nước cho riêng dân tộc mình.


Câu chuyện giữa chúng tôi có lẽ sẽ khó khép lại nếu như ánh chiều chưa buông xuống. Rảo bước qua những con phố Hà Nội, tôi nghe hơi sương bảng lảng quyện trong những cơn gió mang theo cái rét ngọt. Xa xa, Hồ Gươm đẹp man mác dưới bóng hoàng hôn đầu đông lẫn trong những dòng xe xuôi ngược. Tôi bỗng thấy yêu Hà Nội hơn bao giờ hết. Ông đã nói đúng, mặc cho dòng chảy thời gian, Hà Nội vẫn vẹn nguyên cốt cách và giá trị lịch sử hoàn toàn khác biệt. Quan trọng hơn cả là tinh thần ấy sẽ còn tiếp tục được tỏa sáng dưới vòm trời của tự do và hòa bình. Còn với ông, dù chưa bao giờ cắt nghĩa thật rõ ràng tại sao mình lại gắn bó với thành phố này đến vậy, nhưng tôi nghĩ rằng, ông không chỉ yêu Hà Nội bởi trang sử hào hoa, bởi những hoài niệm đẹp đẽ hay trong hình hài của 4 đứa con mang nửa dòng máu Việt, mà ông còn yêu thành phố của tôi bằng chính khát vọng độc lập cho quê hương mình. Tôi thấy mình may mắn khi được sinh ra và lớn lên tại Hà Nội thanh bình. Và ông, ông nói mình may mắn khi được thầm gọi: "Hà Nội, nơi tôi đã trở về!"